Key to § 74 from Ockinga
-
(1)
spr=k r=sn DAi.n=k mw pXr-wr ^nhrn
You will reach them, after you have crossed the Euphrates of Naharin.
Note: Translation for DAi by "to cross",
as in Faulkner, rather than by "to ferry" from the vocabulary.
The latter translation leads to difficulties, since "to ferry"
demands a logical object.
-
(2)
rx.n=f xrp=i n=f st
He knew that I will govern it for him.
Note: As on p. 43.
-
(3)
dg.y=k ^ra.w m Ax.t n.t p.t
You will see Re at [lit. in] the horizon of the sky.
Note: Entry for Ax.t, "horizon",
missing from vocabulary, but see N27 in sign list.
-
(4)
msi=s m Abd 1 pr.t sw 15
She will give birth in the first month of the harvest, day 15.
Cf:
- Gardiner, p. 367:
ms.s m Abd 1 (n) prt, sw 15
she will give birth on the fifteenth day of the first month of winter.