The Eloquent Peasant (26)

 previous page (25)   index   next page (27) 

Carrington(B1)
(137)
h (O4)
p (Q3)
Z7
Y1
Z2
Hr (D2)
Z1
wD (V24)
Z7
Y1
a (D36)
wA (V4)
A (G1)
t (X1)
a (D36)
H_SPACE
n (N35)
m (G17)
a (D36)
i (M17)
r (D21)
f (I9)
U35
A24
f (I9)
b (D58)
w (G43)
H (V28)
wr (G36)
r (D21)
Z7
G37
d (D46)
r (D21)
a (D36)

Colburn(B1) (137) hpw.w Hr wD awA.t n=m irf xsf=f bw-Hwrw dr

Colburn(B1) (137) the laws is commanding robbery! Who then shall redress wretchedness, when the remover of 1

Vygus(B1) (137) hpw Hr wD awAt nm irf xsf =f bw-Hwrw dr

Vygus(B1) (137) laws is commanding robbery. Who then, is he who will punish evil ? When the driver-out

1 note that from here to mk tw... in line 147 is omitted from de Buck's Readingbook.

 


Carrington(B1)
(138)
n (N35)
U21
nw (W24)
Z7
G37
Z2
Hr (D2)
Z1
ir (D4)
t (X1)
n (N35)
U21
nw (W24)
Z7
d (D46)
Z7
D54
Z2
a (D36)
q (N29)
A (G1)
T14
T14
Y1
k (V31)
i (M17)
i (M17)
A1
Hr (D2)
Z1
xA (M12)
A (G1)
b (D58)
b (D58)
U2
U2

Colburn(B1) (138) nw.w Hr ir.t nwdw aqA ky Hr xAbb

Colburn(B1) (138) weakness is acting perversely, the corrector of another is being crooked, 1

Vygus(B1) (138) nw Hr irt nwdw aqA ky Hr xAbb

Vygus(B1) (138) of weakness is acting perversely, when one man is precise and another crooked ?

Nederhof(B1) (138) ... aqA ky Hr xAbb

Nederhof(B1) (138) ... One who should be correcting another is being crooked,

1 Mark-Jan gets the credit for making sense of these two, 6/5/2001

 


Carrington(B1)
(139)
Z7
f (I9)
A (G1)
G39
A2
k (V31)
i (M17)
i (M17)
A1
ir (D4)
M18
M17A (M17)
t (X1)
G37
Z2
i (M17)
t (X1)
r (D21)
M6
gm (G28)
m (G17)
k (V31)
r (D21)
k (V31)
n (N35)
k (V31)
H (V28)
a (D36)
G37
U35
A24
Aw (F40)
Z7

Colburn(B1) (139) wfA ky ir iy.t itr gm=k rk n=k H(w)a xsf Aw

Colburn(B1) (139) the one who talks about another is a wrongdoer? 1 The time that you find for yourself, moreover: short is the

Vygus(B1) (139) wfA ky ir iyt itr gm =k rk n =k Hwa xsf Aw

Vygus(B1) (139) When one man supports (a plea) another causes trouble. You find time for yourself, redress is short, long is

Nederhof(B1) (139) wfA ky ir iy.t tr gm=k rk n=k

Nederhof(B1) (139) someone who reproaches another is a wrongdoer! Do you find [something] for you[rself] then?

1 ir iy.t must be "a wrongdoer", not "wrongdoing" = *ir.t iy.t.

 


Carrington(B1)
(140)
M18
M17A (M17)
t (X1)
G37
Z2
D54
Z7
b (D58)
i (M17)
N42 (N41)
F18
A2
r (D21)
st (Q1)
t (X1)
pr (O1)
f (I9)
n (N35)
t (X1)
S30
ra (N5)
Z1
wD (V24)
Z7
Y1
r (D21)
f (I9)
p (Q3)
Z7
ir (D4)
n (N35)
ir (D4)
r (D21)

Colburn(B1) (140) iy.t iw bi r s.t=f n.t sf wD ra rf pw

Colburn(B1) redress, long (140) is the harm! 1 Let the good deed come (back) to its place that (it had) yesterday! 2 It is the

Vygus(B1) (140) iyt iw bi r st =f nt sf wD rf pw ir n irr

Vygus(B1) (140) wrongdoing. Good deeds are returning to their place of yesterday. This is the command, Act for the

1 Or read "... another, who does harm to the time, is talked about? You find, moreover, for yourself (that) short is..." ?
2 taking this as a switch from accusation to exhortation, switching back at n ni.t..., line 141.

 

 previous page (25)   index   next page (27) 

The Eloquent Peasant (26)