The Eloquent Peasant (68)

 previous page (67)   index   next page (69) 

Carrington(B1)
(276)
q (N29)
A (G1)
A28
z (O34)
S (N37)
m (G17)
m (G17)
Q7
s (S29)
H (V28)
Hz (W14)
s (S29)
w (G43)
P5
A1
Z2
nb (V30)

Colburn(B1) (276) qA sSmm=s Hs.w nb

Colburn(B1) (276) high wind, that warms all the cold ones, 1

Vygus(B1) (276) qAi sSmm =s Hsw nbw

Vygus(B1) (276) it warms all those who are cold

Nederhof(B1) (276) qA sSmm=s Hsw nb

Nederhof(B1) and warms all who are chilled,

1 Htp - emphatic form.

 


Carrington(B1)
(277)
mi (W19)
i (M17)
x (Aa1)
t (X1)
Q7
p (Q3)
z (O34)
f (I9)
t (X1)
Q7
M14
w (G43)
t (X1)
Y1
Z2
H_SPACE
mi (W19)
i (M17)

Colburn(B1) (277) mi x.t ps((f)).t wAD.w.t mi

Colburn(B1) (277) like the fire that cooks raw things, 1 like

Vygus(B1) (277) mi xt psft wADwt mi

Vygus(B1) (277) like a fire that cooks that which is raw, like

Nederhof(B1) (277) mj xt pst wADwt mj

Nederhof(B1) (277) like fire that cooks what is raw, like

1 That intrusive f in ps.t from psi "cook" is found in many other sources; Faulkner p. 94.

 


Carrington(B1)
(278)
N35A
a (D36)
x (Aa1)
m (G17)
N35A
i (M17)
b (D58)
E8
t (X1)
A2
H_SPACE
U2
ir (D4)
A (G1)
A (G1)
m (G17)
(279)
Hr (D2)
r (D21)
Z1
k (V31)
H_SPACE
p (Q3)
z (O34)
S (N37)
w (G43)
Z9
Y1
Z2
A1
m (G17)
a (D36)
wn (E34)
n (N35)
nw (W24)
Z7
A24

Colburn(B1) (278) mw axm ib.t mAA m (279) Hr=k psS.w m awn.w

Colburn(B1) (278) the water that quenches thirst! See with (279) your eyes: The arbitrator is being a plunderer, 1

Vygus(B1) (278) mw axm ibt mAA m (279) Hr =k psSw m awnw

Vygus(B1) (278) water that quenches thirst. See with (279) your own eyes, the plunderer robs

Nederhof(B1) (278) mw axm jbt mAA m (279) Hr=k psSw m awnw

Nederhof(B1) (278) water that quenches thirst! See with (279) your own eyes: the arbitrator is a cheat,

1 same as line 132

 

 previous page (67)   index   next page (69) 

The Eloquent Peasant (68)